Hangrögzítő, üzenetrögzítő.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Bitte sprechen Sie auf den Anrufbeantworter.
HU: Kérem, hagyjon üzenetet az üzenetrögzítőn.
A munkahelyre vezető út.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Mein Arbeitsweg dauert etwa 30 Minuten.
HU: Az út a munkahelyemre körülbelül 30 perc.
Bevásárlólista.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Ich schreibe eine Einkaufsliste für das Wochenende.
HU: Írok egy bevásárlólistát a hétvégére.
Elnézést, bocsánatkérés vagy udvarias megszólítás.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Entschuldigung, können Sie mir bitte helfen?
HU: Elnézést, tudna nekem segíteni?
Jó estét köszönés.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Guten Abend, Frau Müller.
HU: Jó estét, Müller asszony.
Jó reggelt köszönés.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Guten Morgen, haben Sie gut geschlafen?
HU: Jó reggelt, jól aludt?
Mindjárt jövök vissza.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Ich bin gleich zurück, ich hole nur kurz etwas.
HU: Mindjárt jövök, csak gyorsan elintézek valamit.
Új vagyok itt (munkahelyen, városban stb.).
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Ich bin neu hier und kenne mich noch nicht so gut aus.
HU: Új vagyok itt, még nem igazodom el olyan jól.
Később jelentkezem.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Ich melde mich später bei dir.
HU: Később jelentkezem.
Nem értem.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Tut mir leid, ich verstehe nicht.
HU: Sajnálom, nem értem.
Semmi gond, nem probléma.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Kein Problem, das kann jedem passieren.
HU: Semmi gond, ez bárkivel előfordulhat.
Meg tudná ismételni, kérem?
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Können Sie das bitte noch einmal langsam wiederholen?
HU: Meg tudná ezt még egyszer lassan ismételni?
Tudna nekem segíteni?
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Entschuldigung, können Sie mir kurz helfen?
HU: Elnézést, tudna egy percre segíteni?
Lassabban, kérem.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Können Sie langsamer sprechen, bitte?
HU: Tudna lassabban beszélni, kérem?
Értesítés csomag érkezéséről.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Ich habe eine Paketbenachrichtigung im Briefkasten.
HU: Csomagértesítést kaptam a postaládába.
Pontos, időben érkező.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Bitte kommen Sie pünktlich zum Termin.
HU: Kérem, pontosan érkezzen az időpontra.
Visszahívás telefonon.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Ich warte noch auf den Rückruf vom Sachbearbeiter.
HU: Még várom az ügyintéző visszahívását.
Szép munkanap végét kívánni valakinek.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Schönen Feierabend, bis morgen!
HU: Szép estét, holnap találkozunk!
Közlekedési dugó, forgalmi torlódás.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Ich stehe im Stau und komme etwas später.
HU: Dugóban ülök, és egy kicsit később érek oda.
Időpontot elhalasztani.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Ich muss den Termin leider verschieben.
HU: Sajnos el kell halasztanom az időpontot.
Késés, késve érkezés.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Wegen Verspätung der Bahn komme ich später.
HU: A vonat késése miatt később érkezem.
Várakozási sor hivatalban vagy szolgáltatónál.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Ich musste eine Stunde in der Warteschlange stehen.
HU: Egy órát kellett sorban állnom.
Hogy van? Udvarias, magázó formában.
Ha szeretnéd ezt a kifejezést elmenteni a saját szótáradba, kérlek jelentkezz be.
Példamondatok:
DE: Guten Tag, wie geht es Ihnen heute?
HU: Jó napot, hogy van ma?
A szótár folyamatosan bővül új kifejezésekkel. Ha hiányolsz egy fontos szót vagy hivatalos kifejezést, írj bátran: vargatech@attila-varga.eu
Ha kérdésed van egy konkrét helyzettel kapcsolatban, használhatod a kérdésküldő űrlapot is.